RamCharitManas (RamCharit.in)

इंटरनेट पर श्रीरामजी का सबसे बड़ा विश्वकोश | RamCharitManas Ramayana in Hindi English | रामचरितमानस रामायण हिंदी अनुवाद अर्थ सहित

मानस पद संग्रह

ससि ललाट सुंदर सिर गंगा। नयन तीनि उपबीत भुजंगा॥sasi lalata sundara sira ganga| nayana tini upabita bhujanga||

Spread the Glory of Sri SitaRam!

श्रीगणेशायनमः | Shri Ganeshay Namah
श्रीजानकीवल्लभो विजयते | Shri JanakiVallabho Vijayte
श्रीरामचरितमानस | Shri RamCharitManas
प्रथम सोपान | Descent First
श्री बालकाण्ड | Shri Bal-Kanda
चौपाई (91.2) | Caupāī (91.2)

 ससि ललाट सुंदर सिर गंगा। नयन तीनि उपबीत भुजंगा॥
गरल कंठ उर नर सिर माला। असिव बेष सिवधाम कृपाला॥2॥

भावार्थ:

शिवजी के सुंदर मस्तक पर चन्द्रमा, सिर पर गंगाजी, तीन नेत्र, साँपों का जनेऊ, गले में विष और छाती पर नरमुण्डों की माला थी। इस प्रकार उनका वेष अशुभ होने पर भी वे कल्याण के धाम और कृपालु हैं॥2॥

English:

sasi lalata sundara sira ganga| nayana tini upabita bhujanga||
garala kantha ura nara sira mala| asiva besha sivadhama kripala||2||

IAST:

sasi lalāṭa suṃdara sira gaṃgā. nayana tīni upabīta bhujaṃgā..
garala kaṃṭha ura nara sira mālā. asiva bēṣa sivadhāma kṛpālā..

Meaning:

He bore the crescent on His charming aest and the river Ganga on the crown of His head and had three eyes and a serpent for the sacred thread. His throat was black with the poison swallowed by him (at the beginning of creation) and had a wreath of human skulls about His neck. Thus clad in a ghastly attire, He was nonetheless an embodiment of blessings and merciful to the core.


Spread the Glory of Sri SitaRam!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

कृपया इस डिजिटल मंदिर निर्माण हेतु हमारा आर्थिक सहयोग करें! सत्य सनातन फाउंडेशन (रजि.) सरकार से स्वीकृत संस्था है। हिन्दू धर्म के संरक्षण व निःशुल्क सेवाकार्यों हेतु आपके आर्थिक सहयोग की अति आवश्यकता है।

X
error: